본문 바로가기
카테고리 없음

‘정들다’를 영어로 grow attached to~

by aromaLee 2024. 8. 2.
반응형

가끔 외국인들과 대화를 하면서 '정'이란 단어를 설명할 때가 있었습니다. 알고 있는 온갖 영어단어를 나열해도 딱 들어맞는 어휘를 찾을 수 없어 두리뭉실하게 'lasting affection'이라는 말도 안 되는 영어를 사용했던 기억이 있습니다. 모 제과회사의 광고 카피로도 유명했던, 대한민국 사람들에게만 있다는 특이한 정서인 ‘정’을 나타내는 영어표현을 알아보겠습니다.


1. 다음 Emily와 Lisa의 대화를 보고 의미를 유추해보세요!

 
Emily: How are you feeling about your new roommate, Jake? 

Lisa: Oh, he's great! At first, I was a bit unsure, but I've grown attached to him. 

Emily: Really? What changed? 

Lisa: He's just so thoughtful and funny. We have a lot in common, and it's nice having him around.
 

 

2. grow attached to ~ '정들다'

여기서 'attach'는 비유적으로 어떤 관계를 위해 누군가에게 혹은 사물에 '연결이 되어 있다'는 의미입니다. 'grow'는 시간에 걸쳐 점차 '발달하다'의 의미로 보시면 좋을 것 같습니다.

 

Emily: How are you feeling about your new roommate, Jake?
(에밀리: 새 룸메이트인 제이크는 어때?)

Lisa: Oh, he's great! At first, I was a bit unsure, but I've grown attached to him.
(리사: 아, 정말 좋아! 처음엔 좀 불확실했는데, 지금은 그에게 정이 들었어.)
 
Emily: Really? What changed?
(에밀리: 정말? 뭐가 달라졌는데?)

Lisa: He's just so thoughtful and funny. We have a lot in common, and it's nice having him around.
(리사: 그가 정말 사려 깊고 재미있거든. 우리 공통점도 많고, 그가 옆에 있어서 좋아.)

 

3. One More Step!

grow attached to~ 는 사물이나 동물에게도 사용할 수 있는 표현입니다. 다만 '정들다'라는 표현을 현재형으로 쓰는 건 다소 어색하니 현재진행형이나 과거형, 혹은 완료형으로 표현하셔야 합니다. '정들다'라는 의미가 우리말로도 일정시간이 필요하므로 단순시제인 현재형으로 표현하기에는 무리가 있습니다.

 

Anna: I noticed you always play with the neighbor's cat.
(안나: 너 이웃집 고양이랑 항상 놀던데?)
 
Tom: Yes, I've grown attached to the cat. She's so sweet and friendly.
(톰: 응, 그 고양이한테 정이 들었어. 정말 착하고 친절해.)
 
지금까지 영어로 설명하기 까다로운 우리말 '정들다'를 쉽게 표현하는 방법을 알아보았습니다. 우리만이 가지는 고유한 정서인 '정'에 대해 이제 자신 있게 설명해 보세요!

반응형